skip to main | skip to sidebar

SportSuceava şi limba română - D'ale gramaticii

Pe SportSuceava.ro am găsit un link către editorialul meu Ciocoii vechi şi noi.

Îi mulţumesc lui Andrei Iftimie pentru link dar trebuie să il şi urechez puţin. Pentru că în loc să scrie "Ia amploare Mişcarea de rezistenţă", a pus o liniuţă în plus şi i-a ieşit "I-a amploare".

Din câte ţin minte de la orele de gramatică din clasa a V-a, ia se scrie legat când vine de la verbul a lua. Adică:
Andrei ia ceva/pe cineva
La fel şi la imperativ:
Andrei, dacă mergi să joci fotbal, ia şi o minge!


În schimb, i-a se scrie cu cratimă (liniuţă) când îi poţi adăuga un el în faţă şi poţi continua expresia cu lui/ei sau pe ei. Adică:
Andrei i-a dat lui/ei o minge.

Andrei i-a luat şi pe ei la fotbal. 

Celor care au mai chiulit de la şcoală le recomand să arunce o privire în Gramatica de baza a limbii române.

Articole recomandate:

Comentează folosind Facebook:

8 comentarii:

  1. bine ca le stii tu pe toate :)))

  2. Mai Dinu lasa gramatica ca avem probleme mai mari. Ce-i cu cainii astia de la noi in cartier, cine i-a adus, ca inainte erau niste prapaditi si acuma am inteles ca sunt niste animale de ti-e frica sa mai pleci de acasa, Anca mi-a spus. Vezi care e miscarea !

  3. am scris deja, degeaba.... http://www.dinuzara.com/2009/12/ce-facem-cu-cainii-fara-stapan.html

  4. Bine ca le-ai atras atentia,dar de curiozitate esti de la CTC?

  5. Nu Cătăline, nu sunt de la CTC. Dar cititorii aşteaptă de la noi calitate, aşteaptă să vorbim corect româneşte. Altfel ne credibilizăm cu totul.

    Eu prefer să fiu înjurat că sunt omul nu-ştiu-cui, că iau şpagă de la nu-ştiu-cine, că îs păios, etc... decât să facă vreunul mişto prin comentarii că nu ştiu să vorbesc româneşte.

    Să vorbeşti corect este condiţia esenţială pentru a face jurnalism, indiferent dacă e online sau offline. Cititorul trebuie să aibă încredere în informaţiile pe care le transmiţi şi forma în care o transmiţi contează foarte mult din punctul asta de vedere.

    Baftă

  6. " Îi mulţumesc lui Andrei Iftimie pentru link dar trebuie să il şi urechez puţin."

    Se scrie URECHESC de la A URECHI... neghiobule! :)

  7. Anonimule, crezi că m-aş apuca să scriu despre alţii dacă nu aş şti că eu vorbesc cât de cât corect româneşte?

    În primul rând forma corectă a verbului este "A URECHEA", de la "ureche" (deşi tu la singular îi spui "urechi" - cu acent pe i :D).

    URECHEÁ, urechez, vb. I. Tranz. A trage pe cineva de urechi (pentru a-l pedepsi); p. gener. a bate (un copil). – Din ureche.
    Sursa: DEX '98

    urecheá vb., ind. prez. 1 sg. urechéz, 3 sg. și pl. urecheáză, 1 pl. urechém; conj. prez. 3 sg. și pl. urechéze; ger. urechínd; part. urecheát
    Sursa: Dicționar ortografic

    Dacă nu mă crezi, poţi să cauţi direct în DEX - http://dexonline.ro/search.php?cuv=urechea

    Sunt sigur că dacă ai răbdare vei găsi şi greşeli pe blog, dar vor fi mai degrabă litere sau chiar cuvinte mâncate din grabă, nu conjugări idioate.

  8. Dinule degeaba stii sa scrii corect daca nu ai coloana vertebrala si scrii la comanda si aici ma refer la cacaturile alea de articole mincinoase care le-ai scris pentru a distruge fotbalul sucevean.
    Cititorii si-au dat seama cine esti si nu au incredere in informatiile tale , asa ca laso mai moale frate.
    esti o jigodie.

Trimiteți un comentariu

Poţi utiliza unele etichete HTML, cum ar fi <a href=""></a>, <b></b>, <i></i>.

 

Dinu ZARĂ Copyright © 2009 - 2015. Vizitează şi Dinu ZARĂ - FotoBLOG şi Suceava: Presa Online